Dynit ha fatto il carico di annunci durante il Lucca Comics and Games 2022, dove tra l’altro potete trovare noi di Gametime. Sono infatti molteplici gli annunci relativi al doppiaggio italiano di alcune delle serie anime più apprezzate degli ultimi 2 decenni. Si va da Attack on Titan (L’Attacco dei Giganti Stagione 4 Parte 2) a Made in Abyss 2: La città dorata del sole ardente, passando poi per il fatidico Episodio 64 di Fullmetal Alchemist e per alcuni dei film più apprezzati di Hunter x Hunter. Tutti gli annunci riguardano inoltre serie che arriveranno su Amazon Prime Video!
Come già accennato, ci troviamo di fronte a molteplici novità, ma anche a graditi “ritocchi”. Si va da Attack on Titan a Gintama, passando poi per Hunter x Hunter, Fullmetal Alchemist Brotherhood, Made in Abyss, Sfondamento dei cieli Gurren Lagann, Sword Art Online e finendo poi per capolavori del passato come Heidi e Capitan Harlock.
Andando con ordine, L’Attacco dei Giganti Stagione 4 Parte 2 sarà finalmente doppiato, permettendo dunque agli appassionati di poter risentire Alessandro Campaiola, Elena Perino, Gaia Bolognesi, Andrea Mete, Flavio Aquilone, Alessandro Muraca e tutti gli altri doppiatori della serie.
Lo stesso Alessandro Ward, ricordiamo, ha più volte spinto sulla questione, ammettendo limpidamente di voler completare l’anime di Attack on Titan. Nel farlo, il doppiatore aveva difeso Crunchyroll da alcuni “fan” rivelatosi molto tossici nei confronti dell’azienda. La stagione è attualmente in fase di doppiaggio e, salvo imprevisti, dovrebbe approdare su Amazon Prime Video il 9 novembre. Chissà che non arrivi nella versione Blu-Ray, la quale presenta diverse migliorie grafiche.
Confermato il doppiaggio italiano per Made in Abyss: La città dorata del Sole ardente, i cui primi sei episodi doppiati sono tra l’altro già disponibili su Amazon Prime Video. Continua inoltre il “recupero” di Hunter x Hunter, l’anime del 2011. Dynit ha infatti annunciato che Hunter x Hunter Phantom Rouge e Hunter x Hunter The Last Mission saranno doppiati in Italiano. Il cast sarà lo stesso della serie TV, che ricordiamo potete trovare su Prime Video.
Per quanto riguarda Fullmetal Alchemist, non è stato annunciato un doppiaggio nuovo, però è stato confermato che Fullmetal Alchemist Brotherhood sarà ridistribuito in blu-ray comprensivo anche dell’ultimo episodio, il 64, doppiato in Italiano. Un cerchio che si chiude, possiamo dire. Dynit ha inoltre deciso di continuare il doppiaggio di Gintama, con Dynit che si occuperà della serie e dei film.
Gli annunci non riguardano solo nuovi doppiaggi ma anche veri e propri restauri di capolavori del passato, con un’operazione nostalgia mirata soprattutto agli appassionati più grandicelli. Saranno infatti distribuite, sia in DVD che in Blu-Ray, delle versioni restaurate di Heidi e Capitan Harlock, entrambe comprensive anche di sigla italiana. Heidi approderà su Amazon Prime Video il 1° novembre.
Per quanto riguarda la distribuzione Home Video, Dynit ha annunciato l’arrivo di una edizione speciale di Akira in occasione del 35° anniversario. Il capolavoro firmato Katsuhiro Ōtomo sarà il distribuito in un edizione speciale comprensiva di Box, e sarà la prima release Dynit a vantare una risoluzione 4K. Essa sarà disponibile da Natale. A partire da marzo sarà invece distribuita l’edizione Home Video di Jujutsu Kaisen 0, mentre Evangelion 3.0 + 1.0: Thrice Upon A Time avrà i quindici minuti mancanti rispetto alla versione distribuita al cinema.
Fonte: Dynit